ISWBP

Institut für Sozialpädagogische Weiterbildung
Beratung und Publizistik
 
  Home
  Coaching für
Familienzentren
  Päd-Support®
  Sprachförderung
  Forschungsprojekt
  Theaterprojekt
  Publikationen
  Fortbildungen
  Shop
  Personalia
  Kontakt

Sprachförderung


Das Hokus und Lotus-Konzept
Wie kleine Kinder eine zweite Sprache lernen können.

Warum wird ein Kind eine neue Sprache lernen? Weil sie so schön klingt? Weil sie ihm gefällt? Nein, ein Kind wird eine neue Sprache lernen wollen, weil ihm der Mensch gefällt, der sie spricht. Jedes Kind mit einer anderen Muttersprache, das in der Kindertageseinrichtung mit einer neuen Sprache konfrontiert wird, hat das Bedürfnis nach einem Kommunikationsmittel, mit dem es sich die umgebende Umwelt erschließen und neue Bindungen eingehen kann. Die Lust, jemandem, den man mag, etwas zu sagen, ist eine Grundvoraussetzung zum Sprechen. Man spricht, damit ein anderer etwas tut oder über etwas informiert ist. In den Geschichten von Hocus und Lotus geht es immer auch um Bindungen zum anderen und dem Wunsch nach Kommunikation.
Hocus und Lotus sind zwei Dinokroks, eine Mischung aus Dinosaurier und Krokodil. Hocus kommt aus einem Ei geschlüpft und ist plötzlich da. Die Kinder erleben sein Werden mit. Hocus trifft Lotus, und die beiden leben miteinander. Gerade aus dem Ei geschlüpft, erleben sie die Welt aus Kindersicht. Die Suche nach dem eigenen Ich spielt eine große Rolle. Sie probieren viel aus, lernen andere Wesen und die Naturgewalten kennen, schließen Freundschaften, erleben Abenteuer und machen Dummheiten, sie zanken und vertragen sich.
Die Geschichten sind in jeweils sechs Formate für die Dauer eines Jahres aufgeteilt. In deutscher Sprache gibt es das Programm zur Zeit für ein drei Jahre beanspruchendes Lernpaket, zwei weitere Jahre sind in Vorbereitung. Weitere verfügbare Sprachen sind Italienisch, Spanisch, Französisch und Englisch. Die Formate sind so aufeinander aufgebaut, dass der Schwierigkeitsgrad von Format zu Format zunimmt.
Die Abenteuer von Hocus und Lotus wurden an der Universität
La Sapienza in Rom von Prof. Traute Taeschner und ihrem Team
entwickelt und durch die finanzielle Unterstützung aus dem Lingua
und Sokrates Programm der EU in den Niederlanden, Großbritannien,
Spanien und Italien erprobt. Das Programm will europäische Sprachen
schon im Frühkindalter verbreiten helfen.

Vom handelnden Nachahmen zum sprachlichen Begreifen

Eine Hocus und Lotus Stunde ist eine "magische Lernzeit". Die Erzieherin versammelt die Kinder um sich und zieht sich ein "magisches" T-Shirt über. Das ist das Zeichen für die Kinder, dass das Format beginnt. Ab jetzt wird nur noch in der anderen Sprache kommuniziert. Alle fassen sich an der Hand an, bilden einen Kreis und sprechen eine magische Formel, z.B. zählen alle gemeinsam in der fremden Sprache bis zehn: Nun kann die Magie der Sprache wirken. Das Ritual bewirkt, dass die Kinder ganz ruhig und aufmerksam werden. Sie sind jetzt bereit, die Geschichte von Hocus und Lotus in einer fremden Sprache zu erleben.
Die Geschichte ist ein Wechsel von Erzählung und aktivem Spiel.
Taeschner nennt die Methode "Mimisches Theater", mit deren Hilfe das Kind tatsächlich direkte Erfahrungen in der neuen Sprache machen kann, die helfen, die neue Sprache zu verinnerlichen. Alles, was gesprochen wird, wird mimisch und gestisch unterstützt. Auf das mimische Erzählen der Erzieherin folgt die Wiederholung durch die Kinder. Sie erfahren die Sprache und ihre Bedeutung durch Tun.
Ein Format wird in mehreren Versionen durchgeführt:

  • Mimisch-gestisch-lautmalerisch als Erzählung
  • Singend-pantomimisch-tanzend als Musical
  • Visualisiert mit dem Bilderbuch und dem Zeichentrickfilm
  • Gestalterisch-reproduzierend durch Malen, Tonarbeiten, Domino spielen etc.
  • Das Erzählen und Aufschreiben (mit Hilfe der Erzieherin) eigener Hocus und Lotus-Geschichten.

Durch die Wiederholung in vielfältiger, immer variierter Form kann das Kind seine eigene Erfahrung mit der neuen Sprache machen. In der Erzählsequenz übernimmt das Kind gestisch und mimisch untermalt verschiedene Rollen. Es lernt die dazu gehörenden Dialoge spielerisch zu verstehen. Das Singen zur Musik mit der pantomimischen – tänzerischen Unterstützung wird zum Festiger der Sprachmelodie und des Sprachschatzes. Das Anschauen des Bilderbuchs und des Videos entwickelt und festigt Bilder und Zusammenhänge. Im gestalterisch-reproduzierenden Tun kann das Kind das Gelernte generalisieren. Der Übertragungsprozess auf den Alltag kann beginnen.

Deutsch für Kinder mit einer anderen Muttersprache

Obwohl Hocus und Lotus eigentlich für das Erlernen einer Fremdsprache im frühkindlichen Alter konzipiert ist, empfehlen wir Hocus und Lotus als Deutschlernprogramm für Kinder aus Zuwandererfamilien ab dem Alter von drei, die als Sprachanfänger in der Zweitsprache in die Kindertageseinrichtungen kommen. Durch rhythmisch-musikalische Bewegung werden Atmung, Sprachmotorik und Bewegungskoordination aktiviert, ein Zusammenspiel, was schon bei der Entwicklung der Erstsprache hilfreich ist. Durch das handelnde Nachahmen der Zweitsprache erwächst das Begreifen der Kinder. So früh wie möglich eingesetzt, eingebettet in eine ansonsten sprachanregend gestaltete alltägliche Kindergartenarbeit, erwarten wir eine gute Sprachentwicklung in der Zweitsprache, weil die Kinder mit Hocus und Lotus handelnd und nachahmend die Sprachmelodie und den Sprachaufbau des Deutschen spielerisch aufnehmen. Das Bildungsgeschehen wird durch sensorisch-motorische Prozesse unterstützt. Gestik, Tanz, Gesang und Pantomime beschleunigen das Sprachenlernen. Die Kinder werden zum Zuhören, Verstehen und Sprechen animiert. Aus dem was sie aufnehmen, erfassen sie die Prinzipien der neuen Sprache und konstruieren aus diesen Prinzipien neue Sätze. Durch ihre gewonnene Sensibilität für die neue sie in der Einrichtung umgebenden Sprache wird schneller die aktive Reproduktion im Alltag befördert.

Das Konzept des Formats - Wiederholung fördert Bindung, fördert Kommunikationsbedürfnis

Ein Format von Hocus und Lotus wird circa 15 mal wiederholt.
Taeschner definiert das Format als ein gemeinsames Erleben unter zwei (oder mehr) Menschen. Die Erwartungen dem anderen gegenüber haben das Bedürfnis nach Kommunikation zur Folge. Gemeinsame Gewohnheiten bilden die Basis zum Verständnis und des Kommunikationsbedürfnisses von Kindern und Erwachsenen Taeschner erinnert an das Format der sich immer wiederholenden Tätigkeiten des Trinkens oder des Windelwechselns, das das Kind im Säuglingsalter an eine Person, in der Regel an die Mutter bindet. Die Erwartungen bezüglich des Verhaltens des anderen wird von den gemeinsamen, sich wiederholenden Handlungen bestimmt, eben dem Format.
Mit den gemeinsamen Aktionen mit Hocus und Lotus (Erzählen, Singen, Spielen, Bilderbuch anschauen, Video sehen etc.) wächst die Bindung unter den Agierenden und das Kommunikationsbedürfnis. Die Bedeutungen der Worte entwickeln sich.

Die "magische"Erzieherin

 

Im Training für Hocus und Lotus erwirbt die Erzieherin die Fähigkeit für "magisches Erzieherverhalten". Taeschner hat Erzieherverhalten analysiert und herausgefunden, wann es erfolgreich für das Erlernen von etwas Neuem und wann hinderlich ist.
Zwischen Kind und Erwachsenem muss ein Verhältnis gegenseitiger Zuneigung bestehen, muss eine Beziehung zueinander aufgebaut werden.
Beziehung beginnt mit dem Blickkontakt. Helfer zum Verständnis der Wörter sind Gesten, gespielte Aktionen, Gesichtsausdruck, Körperhaltung und der Ton der Stimme, der die Gefühle wiedergibt, mit denen die Wörter interpretierbar werden.
Taeschner unterstreicht die Wichtigkeit des Blickkontakts und des Lächelns für eine gelingende Kommunikation. Der Blick sollte sich auf die Kinder richten und in einem stetigen sinnvollen Wechsel auf ein imaginiertes Objekt.
Die magische Erzieherin spricht langsam, in einem kontinuierlichen Erzählfluss, mit ruhigem Rhythmus; sie begleitet und unterstützt das Erzählen durch narrative Gesten.
Diese Verhaltensweisen erzeugen in der Interaktion mit den Kindern eine emotionale und phantastische Komplizenschaft und vereint die Erzieherin, die Kinder und die Figuren der erzählten Geschichte miteinander.

Wissenschaftliche Erkenntnisse

Frau Prof. Traute Taeschner hat umfassend die Wirkungsweise von Hocus und Lotus erforscht. Die linguistische Analyse der mündlichen
Erzählungen der Kinder ergab, dass 68 Prozent der Kinder in der Lage waren, Geschichten mit mehr als 100 Wörtern zu erzählen Die Kinder waren tatsächlich in der Lage, die Geschichten nachzuerzählen.
Es wurden durchschnittlich 87 Prozent der Ereignisse wiedergegeben.
Die Episoden der Geschichten wurden zu 68 Prozent in mehr als einem Satz wiedergegeben.
In gemischten Gruppen im Alter von drei, vier und fünf Jahren ergaben die Sprachproben, dass die größeren Kinder nach einem Jahr Arbeit mit den Formaten eine größere Zahl von Sätzen zu gebrauchen wissen. Sechsjährige verwenden bereits komplexe Sätze, während solche Sätze bei den Vierjährigen praktisch völlig fehlen. Kinder, die der soziokulturellen Unterklasse zuzurechnen sind, lernen die Fremdsprache mit gutem Erfolg und zeigen somit, dass sie nicht benachteiligt worden sind. Alle Kinder drücken sich auf ähnliche Weise aus, sowohl hinsichtlich einzelner Wörter, Syntagma, Ausdrücke und einfacher sowie erweiterter Kernsätze als auch hinsichtlich des Verhältnisses zwischen vollständigen und unvollständigen Strukturen.

Englischkurse in Kindergarten und Grundschule mit Hokus & Lotus

Das ISWBP bietet Englisch-Kurse mit Hokus & Lotus in Kindergärten und Grundschulen an.
Einmal in der Woche führt eine qualifizierte Trainerin mit den Kindern eine Kurseinheit von ca. 30-45 Minuten durch. Die Kinder erleben die Geschichten von Hokus & Lotus, den zwei Dinocrocs, aktiv durch Spielen, Singen, Tanzen, Fühlen, Anschauen und Erzählen mit und erlernen so „quasi nebenbei“ die englische Sprache. Pro Kurseinheit von 30-45 Minuten mit einer Kindergruppe von 5 bis 8 Kindern berechnen wir 35,-€. Je nach Anzahl der Kinder ergibt sich daraus eine Kursgebühr zwischen 4,- bis 7,- € pro Kind und Kurseinheit.

Zweitspracherwerb in Kindergarten und Grundschule mit Hokus & Lotus

Obwohl die Hokus-Lotus-Methode ursprünglich zum Erlernen einer Fremdsprache im frühkindlichen Alter gedacht war, hat sich Hocus-Lotus in der Sprachförderung mit Kindern aus Zuwandererfamilien in Deutschland seit vielen Jahren bewährt.
Das ISWBP bietet Sprachförderkurse im Zweitspracherwerb nach der Hocus-Lotus-Methode an.
Eine Kurseinheit dauert ca. 30-45 Minuten. Pro Kurseinheit mit max. 6 Kindern berechnen wir 25,-€.

Ablauf einer Kurseinheit nach der Hokus-Lotus-Methode

Die Hokus-Lotus-Methode arbeitet mit kindgerechten Geschichten, die von den Kindern mit allen Sinnen erlebt werden. In einer Kurseinheit wird eine Geschichte als Theaterstück gespielt, als Mini-Musical gesungen und getanzt, als Bilderbuch-Geschichte erzählt und als Cartoon angeschaut.
Jede Geschichte wird ca. 15 mal wiederholt, um den Lernerfolg zu gewährleisten.

Der Eintritt in die „magische“ Welt von Hokus und Lotus

Zu Beginn der Kurseinheit zieht die pädagogische Fachkraft das Hokus-Lotus-T-Shirt über. Das ist für die Kinder das Startsignal, in die magische Welt von Hokus und Lotus einzutreten. Die Kinder stellen sich im Kreis auf, fassen sich an den Händen und zählen in der zu erlernenden Sprache gemeinsam mit der Erzieherin bis 10. Nach einen kurzen „Plink“ sind die Kinder nun in der Welt von Hokus und Lotus und erleben ihre Geschichten aktiv mit.



Das Theaterstück

Nach dem Eintritt in die magische Welt, erzählt die Kursleiterin den Kindern spielerisch mit viel Mimik und Gestik die Geschichte. Dabei spricht und spielt die Erzieherin jeweils einen Satz vor und die Kinder sprechen und spielen diesen nach. Auf diese Weise erlernen Kinder spielerisch mit
allen Sinnen, aber vor allem mit Spaß und Freude eine zweite, fremde Sprache.Am Ende der Geschichte fassen sich alle wieder an den Händen und zählen rückwärts von 10 bis 1 und
treten so wieder ein in die reale Welt.


Das Mini-Musical

Nachdem die Kinder die Geschichte im Theater-
stück gespielt haben, tanzen und singen sie die Geschichte zum passenden Mini-Musical mit. Durch das Mitsingen in der Liedform wird Kindern auf spielerische Weise die Intonation einer neuen Sprache näher gebracht. Die Kinder bekommen durch das Tanzen und Singen der Geschichte ein Gefühl für den Sprach- und Sprechrhythmus der neuen Sprache. Durch die musikalische Begleitung verfestigen sich der neu erlernte Wortschatz und die Grammatik wesentlich schneller als bei herkömmlichen Lernmethoden.


Die Bilderbuchbetrachtung

Durch die Bilderbuchbetrachtung wird der aktive Wortschatz der Kinder gefördert, da die Kinder nun die Geschichte anhand des Bilderbuches selbst  erzählen. Das freie Sprechen steht hier als Lernziel  im Vordergrund. Die kindgerechten Illustrationen regen nicht nur das Sprechen an, sondern fördern auch wichtige Elemente der visuellen Wahrnehmung bei Kindern, wie z.B.: die optische Differenzierung, die Figur-Grund-Wahrnehmung, die Raum-Lage-Wahrnehmung etc.


Der Zeichentrickfilm (Cartoon)

Die Geschichten von Hokus und Lotus werden auch als Zeichentrickfilm gezeigt. Durch die Verwendung  sog. „native speaker“ (Mutter- sprachler) lernen die Kinder eine korrekte Artikulation der neuen Sprache. Der passive Wortschatz und das Textverständis werden durch den Zeichentrickfilm gefördert. Jeder Film dauert nur wenige Minuten und die Bildfolgen sind der kindlichen Augenbewegung angepasst, so daß keinerlei negative Folgen befürchtet werden müssen.

 

Materialien zum Sprachlernprogramm Hokus & Lotus

Sie arbeiten als Kindergarten oder Grundschule bereits nach der Hocus-Lotus-Methode? Oder Sie möchten als Privatperson oder Eltern die Hokus-Lotus-Methode ausprobieren? Dann brauchen Sie folgende Materialien:

Das Anleitungsheft für Erzieher und Lehrer enthält jeweils 6 Geschichten inkl. Trainings-DVD in 5 verschiedenen Sprachen; T-Shirt und Baumwolltasche. 60,00 €

 

Der Zeichentrickfilm (Cartoon) ist als VHS-Videofilm oder als DVD erhältlich. Jede Videokassette / DVD enthält sechs Geschichten von Hokus und Lotus. Die Filme sind in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch von Level 1 bis 5 verfügbar  DVD 14,95 € / VHS 9,95 €

 

Das Mini-Musical in CD-Form (Sing along) enthält 6 Geschichten von Hokus und Lotus in  Liedform. Jeder CD liegt ein Booklet bei, in dem die 6 Geschichten als Text abgedruckt sind und mit kindgerechten Illustrationen versehen sind. Die CD ist in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch von Level 1 bis 5 verfügbar  9,95 €


Die Materialien zu Hokus und Lotus sind erhältlich unter: www.raa.de

Fortbildung für Erzieher/innen und Lehrer/innen

Für Erzieherinnen und Lehrerinnen führt die Raa-NRW Fortbildungen in der Hokus-Lotus Methode durch.Die Fortbildungsleiter sind vom Econa Institut der La-Sapienza-Universität Rom unter Leutung von Frau Prof. Traute Täschner ausgebildet und als „Teacher`s trainer for early language learning“zertifiziert worden. Frau Ina Welzenbach ist ausgebildete Trainerin und kann für Fortbildungen gebucht werden unter info@iswbp-duisburg.de.
Frau Welzenbach sowie weitere Trainer der Hokus-Lotus-Methoden finden sie unter www.raa.de


 
   

nach oben